Моё открытие прародины Болгарии
(Путевые заметки)
Оказавшись в Болгарии, я испытала досель неведомое чувство. -
Душа переполнялась радостью, что я могу воочию увидеть те места, где жили мои предки. Сердце ликовало, что сбылась мечта, но и сжималось от осознания того, что пришлось пережить моим прапрапрадедушкам и прапрапрабабушкам.
Я попыталась представить далёкое прошлое. И возникла картина из их жизни. Как они малышами пасли тут ягнят, а повзрослев, сеяли пшеницу, собирали урожай, возделывали виноград. Сопровождалась эта картина проникновенной песней „Моя страна, моя Болгария”, которая лилась над просторами прародины:
Мòя страна, мòя България!
Мòя любов, мòя България!
Мòя тъгà, мòя България,
При теб ме връща вечно любовта.
И я решила поделиться своими чувствами.
Приветствую тебя, Болгария,
Родину прадедов моих!
И сердце то тревожно замирает,
То радостно стучит.
Как отголосок минувших веков
Я внятно слышу голос предков:
«Добро пожаловать в наш край родной,
Объятый величавой красотой!»
От красоты такой захватывает дух,
И начинаешь понимать ты вдруг:
Не может охватить все сразу взор,
Ведь это не степной простор…
И сердце начинает сжиматься
И радостно стучать.
От счастья хочется кричать…
И красотой твоей я не могу налюбоваться.
О, здравствуй, море!
Такое лучезарно-голубое.
И, кажется: не расставалась я с тобой….
Всё так же кружат чайки, пенится прибой.
Досель неведомое чувство испытала,
Когда на землю прадедов ступала.
Переполнялась нежностью душа.
Болгария, как ты хороша!
Варна, апрель, 1991г.
Болгария… Непривычный для нас ландшафт. Горы… Леса…
Покоряет природа, архитектура, величие храмов, монастырей, памятников, уникальность экспонатов, большое количество природных источников, приветливый, дружелюбный народ.
Мне посчастливилось побывать в Болгарии (в Варне – месяц, в Софии – дважды по две недели). Поездки были связаны с изучением болгарского языка. С утра – лекции, а после обеда – экскурсии.
В первые же дни пребывания в Варне приобрела словари для изучения литературного болгарского языка.
Однажды в Варне, когда мы отдыхали в сквере, к нам подошёл старик, прежде сидевший на соседней лавочке, и поинтересовался: откуда мы. Он был удивлён, что услышал язык, на котором говорили его бабушки и дедушки и восхищён тем, что мы, живя за пределами Болгарии, сохранили свой язык.
Болгарский просветитель XVIII века Паисий Хилендарский призывал соотечественников знать свой род и язык. Этот призыв стал эпиграфом к моему стихотворению.
Роден език
Българино, знай своя род и език!
Паисий Хилендарски
Мой роден български език,
Какво без теб съм аз?
Със майчиното мляко те впитах1.
Какъв за мен си скъп, сега разбрах.
О, роден мой език! Какъв прекрасен си!
И миналото в тебе винаги звучи.
И думите твоите – такива чудесни,
Звучат тъй нежно, като майчините песни.
Това съкровище ми го предаде моя баща,
И днес аз мога книгите на Вазов да чета.
И от потомците на нас ще бъде дяка2,
Че ние теб запазихме в Буджака.
Езикът на дедите, ти си свещен!
Ти беше всякога непокорен.
И твоя цвят тук, в Бесарабията, не извехна.
В свободната Украйна ти разцъфтя.
И знаем ние истина такава,
Че всичко чезне, всичко отминава…
И днес за българите празник става:
В Украйна български език се изучава.
1. Впитах (диалектна дума) – всмуках.
2. Дяка (диалектна дума) - благодарност.
Во время пребывания в Варне вместе с группой прослушала курс лекций по болгарскому языку и литературе, побывала на увлекательных экскурсиях; были интересные дружеские встречи, но скучала по родным.
Разлъка
Тъй тъжно почукват капките по стъклото,
Прислоних се до него с челото
И виждам : в низината сияе морето,
И жално ми се скубе сърцето.
Пак дъждът вали…
Дохождат кораби от разни земи.
Далечен вятър ми носи привета
От теб и нашите родни полета.
Пролетта тука вече цъфти.
Тъжно ми е, че далеч си ти.
Обичам те, мой миличек и роден,
И искам днес ти да си с мен.
Без тебе много ми е тежко,
Раздялата стана болежка.
Аз чакам нашта среща
И знам: ще бъде тя гореща.
Аз много те обичам.
Защо аз не съм птиче?
Да мога аз да хвръкна,
При тебе тихо аз да стъпна.
Варна, април,1991г.
И вот я снова в Болгарии
Среща с България
В полето вече се налива златният клас,
Вика ми далечен на предците глас …
Отдавна тази среща я чаках,
На твоята земя аз пак стъпнах.
Със есенна хубост ти ма посрещна
И с дивна приказна красота.
Усмивка топла ми огря лицето,
И тъжно ми се сви сърцето.
Тук моите прадеди живяха
И по тази земя те стъпваха.
През много ядове те минаха,
Под турското тогава бяха.
Пък днес сияй над тебе нов живот.
И очарована съм от планините, горите и полета .
Вълната плиска се в морето…
И радостно ми заби сърцето.
София - Варна, септември, 2015г.
Роза – растительный символ Болгарии. - Невозможно представить Болгарию без роз, как Украину – без калины. . Герой рассказа Алеко Константинова бай Ганьо, как житель Болгарии, возил на продажу розовое масло. А я это чудесное масло привожу из Болгарии в подарок родным и друзьям.
Символом Болгарии является роза,
А растительный символ России – берёза,
В Украине – это, конечно, калина.
Национальное блюдо Болгарии – милина,
В России, без сомнения, - это блины
(Очень-очень они вкусны).
А в Украине – с сыром пироги.
Каждому народу свои символы дороги.
Мы в красавице Софие, которая находится у подножия северного склона горы Витоша.
Город известен с древних времён своими многочисленными минеральными и термальными источниками.
В древности на месте Софии находилось поселение фракийского племени сердов, в I веке н. э. получившее римское название Сердика. С IX века под именем Сердец
входит в состав Болгарии. Позднее город назывался Триадица, а в конце XIV века получил название София (по церкви Святой Софии). В XIV веке город захвачен турками. А с 1879 года – столица независимой Болгарии.
Сердика, Сердец, Триадица –
Так в далёкие времена город называют.
Теперь это красавица- столица
И Софией величают.
С греческого София „мудрость” означает.
(В слове ударение важную роль играет).
В произношении столицы различия такие:
По-болгарски звучит Сòфия, а по-русски Софúя.
Городов-побратимов у Софии не счесть…
А, вообще-то, семнадцать есть:
Киев, Будапешт, Санкт-Петербург, Анкара,
Брюссель, Алжир, Париж, Лондон, Прага,
Афины, Питтсбург, Ереван, Братислава,
Хельсинки, Мадрид, Тель-Авив, Варшава.
Церковь Святой Софии (Премудрости Божией) – одна из древнейших церквей Софии, и её история тесно связана с историей города.
Церковь Святой Софии имя городу дала,
На месте некрополя Сердика построена была.
Этот древнейший храм – один из символов Софии,
Рядом с ним расположены храмы другие.
Самый знаменитый храм - памятник Святого Александра Невского - воздвигнут в память о русских солдатах, погибших в боях за освобождение Болгарии от османского ига. На колокольне установлена дюжина колоколов. Интерьер храма богато украшен мрамором, мозаикой, разноцветными металлическими конструкциями и церковной утварью. Но главное украшение храма - роспись, выполненная выдающимися русскими и болгарскими художниками. Две иконы иконостаса написаны В. М. Васнецовым.
Храм на самом видном месте сооружён.
Величественно выглядит он.
Издалека видны его золотые купола,
На звоннице подвешены колокола.
Один из них весит целых 12 тонн.
Можно сказать: великан он.
В память о русских солдатах,
За свободу Болгарии павших,
Воздвигнут этот знаменитый храм.
И в назидание поверженным врагам.
И стал он символом освобождения страны
От ига османской „чумы”.
Величие и красота храма поражает.
Карнизы, фризы и колонны его украшают.
Внутренний мраморный орнамент –
правильное решение.
Живописная роспись –
его главное украшение.
Памятник Царю-Освободителю возведён в центре Софии - в честь русского императора Александра II, освободившего Болгарию от османского владычества в русско-турецкой войне
1877 – 1878 годов. Памятник построен из полированного гранита. Он состоит из цокольного пьедестала, средней части с фигурами и массивными карнизами. Памятник венчает скульптура Александра II, восседающего на коне.
Признательный болгарский народ
Русскому императору памятник воздвиг.
Запечатлён тот самый миг,
Когда Александр II на коне восседает.
И благодарен ему болгарский народ
За то, что он Болгарию освобождает.
Церковь святителя Николая Чудотворца – единственная русская церковь в Софии. Она расположена в центре столицы. Автор проекта – русский архитектор Михаил Тимофеевич Преображенский.
Преображенский руководил возведением храма.
Он придал ему русский стиль с пятью куполами.
Над входом помещён образ Святого Николая,
А внутри расположены фрески интерьер украшая.
В 2001 году ко Дню рождения великого русского поэта А. С. Пушкина в саду русской церкви был установлен памятник, созданный русским скульптором Вячеславом Клыковым и болгарским архитектором Святославом Константиновым. Бронзовый бюст поэта, подаренный городу В. Клыковым, установлен на высоком постаменте из чёрного гранита, на котором золотыми буквами написано: А. С. Пушкин (1799 - 1837гг)
6 июня… Знаменательна дата эта.
Во всём мире отмечают день рождения гения-поэта.
И в Болгарии хвалу и честь Пушкину воздали,
В Софии памятник славному поэту создали.
Год украинская поэтесса Леся Украинка прожила в Софии.
В июне 1894 года она приехала к своему дяде Михаилу Петровичу Драгоманову, который в звании профессора преподавал в Софийском университете. Родственники встретили её радушно. Её поселили в библиотеке Михаила Петровича, и она была очень довольна: «четыре стены книг, да ещё каких!» С первых дней Леся начала изучать болгарский язык.
В Болгарии Леся много переводила из немецкой поэзии, Виктора Гюго. Здесь ею была написана большая часть цикла политической лирики «Невільничі пісні». Дядя повлиял на её формирование как писателя.
20 июня 1895 года умер Михаил Петрович Драгоманов. После смерти дяди Леся возвращается в Украину.
Гордостью переполняется душа,
Что в столице Болгарии жила
Выдающаяся украинская поэтесса –
Племянница Драгоманова – Украинка Леся*.
Язык болгарский выучила здесь она
И красотой столицы очарована была.
*Украинка Леся – Леся Украинка.
Как это возможно, находясь в Софии, не побывать на книжном рынке?!
Я на книжный рынок мчалась стремглав,
И впервые на нём побывав,
Книги любимых писателей приобрела;
И была приятно удивлена,
Увидев необычную скульптуру –
Сидящих на лавочке корифеев болгарской литературы –
Отца и сына Славейковых, поэтов,
Восхитительно это!
Я их стихотворения перевожу.
И вот что ещё вам скажу:
После трудового дня можно
глоток свежего воздуха вдохнуть
И с поэтами Славейковыми
на лавочке отдохнуть.
Национальный музей „Земля и люди” находится в центральной части города Софии.
В нём представлена коллекция минералов, найденных в 109-ти странах мира, сохраняются1523 минеральных образования. Действуют семь постоянных экспозиций, которые представляют 27000 экспонатов. На первом этаже оформлена выставка „Гигантские кристаллы”. Рядом - выставка„Минералы Земли”,позволяющая увидеть разнообразие мира минералов на планете. На втором этаже – выставка „Минералы Болгарии”. Выставлен 291 образец.
Выставки музея очень впечатляют
И никого равнодушными не оставляют.
Разных цветов и оттенков кристаллы помещены
И человеческий рост превышают они.
Вот и национальный исторический музей…
Хочется увидеть всё поскорей.
Вся история Болгарии представлена в нём,
Информации очень большой объём.
Мы полдня в нём провели,
Кажется, всё увидеть смогли.
И в этнографическом музее окунаешься в атмосферу далёкого прошлого.
Ковры такие ткали:
Краски в них играли.
И столько устремлённых взоров
На великолепие узоров.
В подножии горы Витоша, в Софийском районе Бояна, находится Боянская церковь Святых Николы и Пантелеймона. Это один из немногих средневековых памятников христианского искусства, дошедших до наших дней в идеальном состоянии. Мировая известность Боянской церкви связана со стенописями 1259 года, которые отражают исключительные достижения болгарской средневековой культуры. Каждое из 240 изображений отличается индивидуальностью и высокой художественной ценностью.
Уникальность Боянской церкви в её фресках.
Находится она под эгидой ЮНЕСКО.
Вокруг Софии находится свыше двадцати монастырей.
Удалось побывать только в двух.
Драгалевский монастырь Святой Богородицы Витошкой - находится недалеко от софийского района Драгалевци. Монастырь основан приблизительно в 1341 году царём Иваном Александром. Церковь обновлена и расписана в 1476году. В XVII в. здесь находилась церковно-приходская школа. А в 1932 году рядом со старой церковью построена новая. Вокруг неё находится галерея и большое здание, напоминающее монастыри на Афоне. Это действующий девический монастырь.
Драгалевской монастырь Святой Богородицы Витошкой
В Витошкой грамоте царя Ивана Шишмана упоминается.
Через столетие старая церковь обновляется,
Позднее рядом с ней новая появляется.
Рыльский монастырь – крупнейшая и древнейшая монашеская обитель, главная святыня Болгарии. Он символ Болгарии, её сердце. Расположен на северо-западе горного массива Рыла, в 117 км от Софии в долине Рыльской реки (левый приток реки Струма) на высоте1150 м над уровнем моря. Основан в конце Х века.
Рыльский монастырь, окружённый горами
И обдуваемый со всех сторон ветрами,
Гордо и величественно стоит веками.
Смогли мы в этом убедиться сами.
Памятником архитектуры и культуры является он,
И в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО включён.
Впечатляет раннехристианская Ротонда Святого Георгия, расположенная рядом с президентской администрацией. Наблюдали торжественную смену караула у резиденции президента Республики Болгарии.
По живописным улицам Софии можно бродить бесконечно,
А время летит так быстротечно.
Не успели красотой города налюбоваться,
А уже пора домой возвращаться.
Быстро время пронеслось…
Но увидеть много удалось.
А всё увиденное не перечесть,
Неизгладимых впечатлений и не счесть.
Наша группа благодарна
главному редактору газеты „Роден край” Доре Ивановне Костовой за то, что мы в августе 2019 года были делегированы в Департамент по языковому обучению при Софийском университете имени Святого Климента Охридского, за возможность познакомиться с достопримечательностями Софии, прикоснуться к истории Болгарии и познать тонкости болгарского языка.
Две недели, насыщенные новыми знаниями, положительными эмоциями, пролетели, как один день, но остались неизгладимые впечатления и незабываемые воспоминания. И по сей день всем сердцем я чувствую тебя, Болгария! Всё это попыталась передать в стихотворении „Болгарія”.
Болгарія
Вже наливається золотий колос…
Кличе мене далекий предків голос:
«Ласкаво просимо в наш рідний край,
Своє коріння, ти, не забувай!»
Вітаю, тебе, Болгаріє,
Батьківщину пращурів моїх!
Я радість несказанну відчуваю,
Це поклик крові, точно знаю.
Тут бігали босоніж прадіди мої,
Граючи в дитячі ігри свої.
Знайомі їм були ці валуни,
Можливо, тут пасли ягнят вони.
Багато часу відтоді пройшло…
Ось знову сонечко зійшло.
Мадарський вершник, злетівши на скелю, стоїть,
Для нього плин часу – мить.
Новий вже день почався,
І хочеться скоріш побачити усе:
Степи, ліси, печери, гори і долини –
Казкові ландшафтні перлини.
Безкрає море… Лине шум прибою,
Кигичуть чайки над хвилею морською.
А берег такий, як одеський берег мій:
Виблискує на сонці пісок золотий,
Хочеться більше тебе пізнати,
Схід сонця з тобою щодня зустрічати.
Болгаріє, я щаслива, що познайомилась з тобою,
З твоєю дивовижною красою.
Софія, серпень, 2019 р.
И на прощание захотелось ещё сказать прародине тёплые слова:
Болгария – красавица!
Не можешь ты не нравиться.
Как жаль с тобой мне расставаться,
И так не хочется прощаться.
Я люблю поэзию и занимаюсь переводами болгарских поэтов классиков и современников на русский и украинский языки. Перевела стихотворение Нико Стоянова, уроженца села Новая Ивановка Арцизского района Одесской области, живущего в Софии.
От Буджака до Болгарии
Ты разбуди меня, ветер, жаркий, сухой,
чтоб пройти по следам Аспаруха снова
и узнать путь его был какой,
начавшийся из Буджака степного.
Дунай широкий ты бы перейти помог,
и помог бы достичь вершину Балкан,
где когда-то, как скуластый Бог,
стал гордо на престол он, хан…
Дни, годы, века
сменяют друг друга, как в опере арии…
С тех пор и именно там
своё начало взяла БОЛГАРИЯ...
Мне приятно осознавать, что основатель болгарского государства хан Аспарух прожил три года( 677-679 г.г.) в Белгороде (ныне город Белгород-Днестровский Одесской области), избрав его своей главной резиденцией.
И резиденцией своей наш Белгород избрал
Хан Аспарух. Когда же на Балканы перебрался,
Царём Болгарского государства стал,
Он Белому городу всегда помогал.
Валентина Полевая-Станчева
Член Ассоциации литераторов Бессарабии „Буджак”, член болгарского культурно-просветительного общества города Белгорода-Днестровского. Октябрь 2019г.