"Три сороки" - новая книга Василия Дицана

29.03 2024 года Литературная студия "Буджакская Лоза" (рук. И. Параденко) Филиала "Дом культуры с. Шабо" (КУ "ЦК" Шабской ОТГ), зав. А.Винокур, которая уже не первый год функционирует при ДК и входит в творческое общественное объединение ОО АЛБ "Буджак" провела своё итоговое заседание, посвящённое событиям в литературной, культурологической и общественной жизни региона марта месяца, главным событием которого стала авторская презентация сборника стихов - второй изданной книги нашего земляка - поэта, композитора, певца и музыканта, педагога - Василия ДИЦАНА. - "Три сороки".
Присутствующие Минутой молчания почтили память ушедших коллег-литераторов и культработников.
Затем слово было предоставлено главному герою программы - поэту, музыканту, композитору, педагогу, общественному активисту - Василию Дицану, который презентовал свою вторую изданную книгу - сборник стихов "Три сороки". Василий Яковлевич рассказал, что вдохновило его на создание этой книги, какой акцент сделан в подборке стихов, зачитал некоторые из них. Нужно сказать, что поэзия и песни Василия Дицана наполнены любовью к родному краю и Украине, а также острым и добрым чувством юмора, и порой даже жёсткой сатирой, что несомненно является его коньком.
После своего выступления, Василий ответил на вопросы коллег-литераторов как и где издавалась книга, какие трудности были преодолены, что вдохновляет его на такое творчество, какие у него планы на будущее. Конечно же, в адрес автора прозвучали благодарственные слова и аплодисменты от коллег.
Это вторая изданная книга автора, с 1-й книгой Василия Дицана "На землі є рай" можно познакомиться здесь - см. - "На землі є рай" - 1-я книга Василия Дицана
Ещё про 2-ю книгу смотреть здесь - Б-ИНФО - "Три сороки" - новая книга Василия Дицана
На заседании также присутствовали представители Белгород-Днестровской литературной студии "Днестровские джерела" и гости программы.
ТРИ СОРОКИ
Три сороки-білобокиПрилетіли до Затоки,
На пісочку посідали,
Про своє застрекотали.
Ось як перша застрекоче,
Язиком як залопоче:
- Від Шабо і до Затоки
Я танцюю - руки в боки.
Люди кажуть - я ледача,
Та до танців в мене вдача.
Хай летить по світу звістка
Я - найкраща танцюристка!
А як друга застрекоче,
Так завзято, так охоче:
- Із Будак я прискакала,
Торбу раків притаскала.
Де у світі кращі раки,
Там, де селище Будаки.
А щоб цілі були раки
Стережуть їх злі собаки.
Люди кажуть - я ледача.
Та до риби в мене вдача.
Правду каже кума Галка
Краща в світі я рибалка!
- Чи не бачили, принцеси,
Я - сорока із Одеси.
Моя сукня зіпсувалась,
Доки я до вас добралась.
Щоб утримати свій допінг,
Мала я зробити шопінг.
Дайте скляночку кефіру -
Час мені вже до ефіру.
Теми я веду незручні,
Справи мають бути гучні.
Наша зустріч неминуча,
Знайте - я телеведуча!
- Люба подруго, вгамуйся,
Цурайтесь тобі, туди не сунься.
Досить зайвої мороки -
Ми ж розважливі сороки.
Пиво, танці, свіжі раки -
Для життя це певні знаки.
Знову пиво, знову танці -
Цієї долі ми обранці.
- От що скажу я Вам, друзяки,
Це, певно, добре - танці, раки.
Та в нас один із вами вимір -
Тож перегляньте-но свій вибір.
Чи не набридло вам брехати.
Та правду в льосі не сховати,
То ж досить вам байдикувати -
Супер-буття імітувати.
- Ой, не дарма собаки вили,
Сумління наші пробудили.
В екстазі танцю всіх порвемо
Та пива в дзьоб вже не візьмемо.
Байдужість - справа небезпечна,
Тож правда наша буде ґречна.
Ми апелюєм до Затоки —
Тримайтесь, в бій ідуть сороки!
Лунає пісня:
-Д е були очеретів коси,
Ростуть в Затоці хмарочоси.
Затока, як і обіцяла -
Чудовим містом врешті стала.
- Ой, хто луною там співає,
Гостей гостинно зустрічає.
Так це ж Затока - я у шоці,
Даруй - ми на другому боці.
Там, де море, лимани з озерами,
Очерет де-не-де ще стирчить.
Там Затока живе з кавалерами,
Ще й брудною калюжей смердить.
Прокинулась я вранці й не впізнала
Первинної краси Затоки.
Яких фатальних змін вона зазнала -
Діяльності людей уроки.
Чи такого ми всі сподівалися,
Затока,якщо і обіцяла -
То ж, нарешті, із сумом діждалися -
Довкілля вправно зруйнувала.
- Що сталось? Нам уже не раді?
Комусь уже ми (стали) на заваді?
Та нас ніхто вже не зупинить,
То ж світ дізнається - хто винний.



















