Буджак-Инфо
 

МЫ - в журнале "Наше поколение" (№10, октябрь 2014г.)



Алла Ступина

 К добру и свету


 Там, де синього моря простори,
З давніх днів, із античних віків,
Біле місто стоїть у дозорі,
У безкраї Буджакських степів.
 
Гімн Білгорода-Дністровського
Музика І. Пораденка
Слова П. Антонова

=============================

  Кажуть, є багаті землі за морями,
Та моєбагатство – це мій рідний край.
П’юд жерельну воду спраглими вустами,
Солов’їна пісня лине в зелен гай.
 
Гімн Бориспільського району
Музика  А. Чайки
Слова Н. Левчук
 
    Хочется, чтобы это услышали. Предельно близкие и понятные слова. Песни о жизни и человеке. Два гимна прозвучали для нас, жителей Молдовы, как символы добра и мира. Много лет дружбы связывают Молдову с соседней Украиной.     
  
   Путешествия по её городам и сёлам, встречи с интересными людьми надолго остаются в памяти.

   Песня, музыка и стихи – не только увлечение. Это неотъемлемая часть жизни человека. И хочется выразить благодарность тем, кто несёт их людям. Такие встречи и произошли у нас на Украине. Белый город, Шабо и Сергеевка, Каролино-Бугаз и Затока, Одесса и Бориспольщина с её яркими красками и талантами оставили незабываемые впечатления.  Так хочется сохранить эту память, чтобы люди, живущие рядом, чувствовали непередаваемую красоту и богатство природы, замечали места, в которых живут и заботились о них. На Украине у нас друзья, близкие и родственники. Многие города и села для меня родные. Слушать, читать, смотреть нужно далеко не все новости. Нельзя постоянно находиться только в состоянии тревоги. Посещение выставок и музеев, интерес к истории и туристским маршрутам родного края, участие в праздниках говорит о том, что человек стремится к добру и свету, понимает значение культурного просвещения, а значит, хочет мира. Несправедливость и людское горе рвут душу. Во все времена, даже находясь на краю пропасти, человек пел песни, читал стихи. Вслушайтесь и увидите, как нужны они нам сегодня. Нашим дорогим, близким людям. Поэтому настоящим праздником стала встреча с теми, кто хочет читать, петь и слушать. Сейчас, когда пишу эти строки, рассчитываю на близких друзей. Не раз замечала, как телепатически передаётся друг другу написанное. Значит, мы очень хотели познакомиться.  А теперь встретились. Представила нас друг другу журналист газеты «Торнадо-пресс» Ольга Майткова.

     Двери этого клуба открыты для всех, приветливо и гостеприимно встречают каждого.

Охотно поделимся с читателем увиденным и услышанным. И начнём с поэтических строк Александры Пугачёвой:

 
О, волшебное слово – Буджак!
Тебя ловит мой слух тугоухий.
Ты – писательский дружный общак,
И румяного хлеба краюха.
И бескрайняя синяя даль,
Звон копыт, конской гривою ветер.
И дрожащий мираж, как хрусталь,
Что царит над усталой планетой.
 
Это слово – истории храм,
Что далёкие предки создали.
Ты пароль наш, и долг, и вигвам,
Что не зря этим словом назвали.
 
   Ассоциация литераторов Бессарабии «Буджак» ведёт своё начало с 1946 года.

Литературная ячейка в Белгород-Днестровском появилась сразу после Великой Отечественной войны 1941 – 1945 гг.
   В 1946 году Кириллом Ковальджи была написана поэма «Белая крепость». По оценке автора это была чисто ученическая проба пера. В то время Кирилл Ковальджи учился в 9 классе. Только в 1994 году поэма была напечатана в городском альманахе «Днестровская волна». К 1965 году членами ассоциации были такие поэты как Павел Наниев, Кирилл Ковальджи, Борис Мисюк, Иван Краснов, Владислав Мисюк, и др. Все они стали профессиональными писателями. Закончили Литературный институт им. Горького в Москве и разъехались по городам прежнего Советского Союза. Среди первых членов ЛС имена Петра Козлова, Михаила Самарцева, Дмитрия Вицукаева, Николая Тучина, Марии Тараповой.
   В конце 70-х в студию пришли новые творческие люди – Вячеслав Гульчак, Павел Антонов, Ольга Хорощенко, Георгий Готлевский, Любовь Сенекина, Илья Кабаци, Алла Лозовская, Амалия Аракелян, Эрнст Клементьев, и др.
   Базировалась и проводила собрания ЛС в библиотеке при Доме офицеров, где истинным энтузиастом в городе и районе была заведующая библиотекой Людмила Шеркевич. Здесь искренне поддерживали молодёжь, начинающих авторов. Позднее, уже во времена перестройки, ставится вопрос о своём литературном журнале. Его первое издание состоялось в 1991 году под общей редакцией Д. Вицукаева. Журнал «Днестровская волна» впоследствии вышел ещё тремя изданиями. Свои книги издали Владислав Мисюк, Дмитрий Вицукаев, Михаил Самарцев, Владимир Перевалов, Борис Устименко, Илья Кабаци, Вячеслав Гульчак, Вячеслав Минаев, Алла Лозовская, Татьяна Кульчицкая, Феликс Закиров, Фёдор Мол.
В 90-е годы к студии присоединился поэт, певец и композитор, аранжировщик Игорь Пораденко, который впоследствии возглавил Музыкальную творческую лабораторию «Кредо» (МТЛ «Кредо»). В 1998 году начал издаваться альманах «Литературная Бессарабия» (редактор И. Кабаци), в котором широко представлены поэты и прозаики всей Бессарабии от Белгород-Днестровского до Измаила.
   В настоящее время активное участие в работе литературного объединения принимают Александра Пугачёва, Максим Козачек, Марк Сухопаров, Феликс Закиров, Фёдор Мол, Анатолий Задорожный, Людмила Авдиевская, Борис Устименко, Павел Росинка, Владимир Дудаш-Перевалов, Вера Сухнатова, Таня Болгар, Матвей Деревенча, Ирина Рябченко, Надежда Байлук, Георгий Чабаненко, Борис Никитин.  В августе этого года авторы и читатели журнала «Наше поколение» приняли участие в творческих встречах ЛС «Буджак». Взаимный интерес, общие цели, юмор и теплота говорят о том, что мы и впредь будем собираться вместе. Звучали стих и проза, обсуждали презентацию в «Гурмане» нового одесского поэта и публициста  Андрея Орловского, говорили об очередном альманахе «Буджака». Читали свои произведения Фёдор Мол И Феликс Закиров, Александра Пугачева, порадовал бардовской песней Олег Крупп. Нам подарили много книг, значок «Белгород-Днестровскому – 2500 лет», автором которого является Дмитрий Караниколов. Зоя Никулина – организатор встреч и выставок, долгие годы работает в сельхозтехникуме.  Сейчас возглавляет музей, куда мы были приглашены. Фотограф Виктор Боровец сделал и подарил снимки для фотовыставки журнала «Наше поколение». Много интересного рассказал о современных проблемах в работе Анатолий Задорожный – член наблюдательного общественного совета при горисполкоме. Получился праздник. Настоящие мастера талантливы во всем. В этом мы убедились, отведав печёной картошки, приготовленной Николаем Катаном. А поскольку она была красиво уложена в коробку от заморских сладостей, мы назвали её «эклер», но она оказалась гораздо вкуснее. Никакие деликатесы не сравнятся с буджакской брынзой, салом домашнего приготовления, соусами и пастой, которыми нас угощали гостеприимные хозяева.      
   Под руководством нынешнего председателя АЛБ Игоря Пораденко, при поддержке Белгород-Днестровского горсовета,  дирекции сети библиотек города (д-р Раиса Солодунова), газеты «Советское Приднестровье» (главред Галина Титова), радиовещания «Новости Приднестровья» (главред Тамара Добрынина) и спонсоров, ассоциация учредила и уже провела пять региональных литературных конкурсов им. П. Наниева «Бессарабская лира», которые направлены на открытие новых имён в области литературы и авторского творчества, и поддержку талантливой молодёжи.  Особое место в деятельности АЛБ занимают тесные связи и отношения с коллегами, живущими не только на территории Одесской области, но и далеко за её пределами, в различных уголках планеты Земля –  от Владивостока до Буэнос-Айреса и связи эти расширяются.  6 июня 2011г. Ассоциация литераторов Бессарабии "Буджак" отметила 65-летие Белгород-Днестровской Литературной студии "Днестровские истоки", и с этого числа с тех пор ежегодно отмечает День литератора Белгорода-Днестровского. 
   Нельзя не упомянуть и персональную благодарность его Величества императора Японии Акихито литераторам Белгород-Днестровского за стихотворное соболезнование П. Антонова-Днестрова японскому народу в связи с трагедией на Фукусиме.  Ну а впереди – новые вершины и новые горизонты творчества, к которым всегда стремились, и будут стремиться литераторы Буджака, воспевающие свой край и вносящие свою лепту в летопись его истории.
   Подробнее со всем этим и многим другим можно познакомиться на сайте ассоциации –  http://alb-budjak.narod.ru/, с творчеством поэтов и писателей.

 
С далёких дней, от сотворенья мира,
Повсюду человечество вело,
В час грозных войн и праведного мира, -
Писателя правдивое перо!
В Начале – было Слово, - слово свыше! –
Так Библия заветная гласит!
С тех пор оно всегда живёт и дышит,
И правдой жизни этой говорит!
Лишь мы – сыны земли своей не рабской,
Где берег переходит плавно в степь!
Готовы вновь, пером своим буджакским,
Прославить наш народ, любовь и хлеб!
                          
Павел Антонов-Днестров
 
   Народ, любовь и хлеб – звучит проникновенно. Здесь мы всегда встречали тепло и радушие. С подносом медовых сладостей, как и каждый год, подходит Иван Степанович. Обнимет, пожелает мира и добра. Как приятно, когда тебя любят и помнят, когда тебе искренне рады. Добро в ответ на добро. Так и должно быть. Вера Сандалова и Евгения Легун, Светлана, предлагающая луч солнца в бокале вина, все, кто вырастил прекрасные сорта овощей и фруктов, с кем ежегодно встречаемся в этом благодатном крае.
 
   К этим берегам привлекли нас не только морские волны.

Буквально захлестнула «Зелёная волна» книжной выставки-ярмарки. Традиционно, уже в 18 раз, выставку открывал Михаил Жванецкий. Международная книжная ярмарка «Зелёная волна» и II Одесский Корнейчуковский фестиваль детской литературы прошли в Одессе с 7 по 10 августа 2014 года. На экспозиции была представлена художественная, учебная, техническая, духовная и детская литература. Порадовал искренний интерес гостей выставки, а также авторов художественных произведений к творчеству журнала «Наше поколение». Аделина Гаер – автор двух сборников сказок, рассказов и стихотворений, поведала много интересного. – Мои сказки учат не только детей, но и взрослых быть честными, добродушными, справедливыми и трудолюбивыми, любить родину. И, если, нужно, защищать её. Герои сказок ведут борьбу против всякого рода зла, - эти слова, сказанные Аделиной Гаер, нам близки и понятны. На добрую память обменялись книгами и журналами, ведь сказки для детей и взрослых занимают немало места на страницах журнала «Наше поколение».
   Детское литературное творчество было представлено на II Одесском Корнейчуковском фестивале детской литературы. В ротонде горсада и литературном кафе «Франзоль» прошли творческие встречи, презентации книг. По мере возможностей в некоторых из них приняли участие члены творческого клуба «Наше поколение». А как радовались мы встрече с любимыми героями литературных произведений – Ипполитом Матвеевичем Воробьяниновым и Остапом Бендером! Одесситы и гости города любят фотографироваться у этих памятников. Вот и мы воспользовались такой возможностью. Затем направились к бронзовой скульптурной композиции, установленной в память об одессите, советском эстрадном артисте Леониде Утёсове. Автор композиции – заслуженный художник Украины скульптор А. П. Токарев. Композиция была отлита в Киеве и установлена в 2000 году на праздновании Дня города, который в Одессе отмечается 2 сентября. С детства люблю Леонида Утёсова. Вот и сегодня присела рядом на скамейку. Августовский полдень дышал зноем, но второй конец ажурной скамейки не пустовал. Всем хотелось хоть немного побыть рядом с Леонидом Утёсовым. Не хотелось покидать этот волшебный мир. Но нас ждали ещё и другие встречи.

   Путь лежал на Бориспольщину.

   Достатньо було один раз побачити Великий Рушник, щоб повернутися до Борисполя. Знову відчуваю себе в родинному колі. Хочу слухати, розпитувати. А потім розповідати всім про це чудо, про те, що найцікавіше і найдорожче. Мандри у царство природи і поезії, вишиванки і ярмарки, чарівний світ пісень і танців. І щоденний труд. Приїхали вранці 20 серпня і відразу познайомилась з ярмарком в селі Чубинське. Так почався для мене день. А потім – незабутня зустріч з творчими людьми цього краю, входження в легенду. Керуюча справами районної ради Ольга Григорівна Малишевська, провідний методист центру культури Галина Григорівна  Харченко, вся творча група, яка працювала над Рушником-Оберегом, зустріли нас як давніх добрих друзів. Під час зустрічі панувала аура добра. Л. В. Ярошенко та О. Г. Малишевська розповідали про диво-рушник. Зустріч продовжувалася у відділі культури, де читали уривки із своїх творів поети та письменники. Після закінчення виступів нам піднесли солодкі подарунки, чудовий хліб, книги і газети. На добру згадку і ми залишили журнали і книги. Дуже приємно було бачити, як зацікавилися читачі творчістю журналу «Наше поколение» та книгами авторів із Молдови.
   Трудности и лишения не сделали украинский народ негостеприимным. В этом мы ещё раз убедились, побывав на земле наших гостеприимных соседей. После каждой поездки появляются словесные картины и фотографии. Они документально фиксируют миг окружающего мира. Будем учиться быть добрыми, чтобы жизнь вокруг нас сделать светлей и радостней. Молдавский, русский и украинский языки для меня родные. Поэтому и сделала перевод на русский язык стихотворения Оксаны Максимишин-Корабель «Мамо, не плач».

   Це бажання від щирого серця всіх матерів, дружин і сестер миру і добра.
 Мама, не плачь

Мама, не плачь. Когда вешнее солнце
Руки протянет, чтоб землю согреть,
Птицей стучаться я буду в оконце,
Чтобы опять на тебя посмотреть.
Тёплым дождём упаду на крылечко,
Сад окроплю на рассвете росой.
Слышишь меня, дорогое сердечко,
Мама родная, я снова с тобой.
Голубка, не плачь. Посмотри сновиденья.
Рассказ мой послушай, судьбу не вини
За то, что мой путь оказался мгновеньем,
За слёзы твои и за горькие дни.
Мне ангел поёт колыбельную песню,
И раны смертельной не чувствую боль.
В твой сон постучался, и снова мы вместе,
И счастливы снова, как в жизни земной.
Мама, прости невиновного сына
За то, что осталась на свете одна.
Люблю я тебя и люблю Украину,
Я с вами и горе и счастье познал.
 
Автор Оксана Максимишин-Корабель
Перевод с украинского языка    
                                          Аллы Ступиной
Мамо, не плач
 
Мамо, не плач. Я повернусь весною.
У шибку пташинкою вдарюсь твою.
Прийду на світанні в садок із росою,
А, може,дощем на поріг упаду.
Голубко, не плач. Так судилося, ненько,
Вже слово, матусю, не буде моїм.
Прийду і попрошуся в сон твій тихенько
Розкажу, як мається в домі новім.
Мені колискову ангел співає
I рана смертельна уже не болить.
Ти знаєш, матусю, й тут сумно буває
Душа за тобою, рідненька, щемить.
Мамочко, вибач за чорну хустину
За те, що віднині будеш сама.
Тебе я люблю. I люблю Україну
Вона, як і ти, була в мене одна.

     Оксана Максимишин-Корабель